不久前,“成都首届国际诗歌周”在成都圆满落幕。此次诗歌盛会,吸引了来自全球30多个国家近百位中外诗人来到“诗歌之城”成都。采风、创作、朗诵、交流等活动让诗人们感受到了天府诗韵;而诗人们在成都激发的创作灵感也让天府文化传播到了更远的地方。9月27日,成都商报记者从“成都首届国际诗歌周”组委会获悉:组委会将编辑出版两本中外诗人书写成都的双语诗集,日前组委会向参加诗歌周的中外诗人发出了“我为成都写首诗”的邀请信,中外诗人纷纷响应。针对此事,成都商报记者采访了“成都首届国际诗歌周”组委会秘书长、中国作家协会诗歌委员会副主任、四川省作协副主席、成都市文联主席、著名诗人梁平。
“”于9月12日至16日在成都盛大举行。这是一场诗歌的盛会,美国诗人梅丹理、徐贞敏,法国诗人伊冯·勒芒,俄罗斯诗人马克西姆,英国诗人、剑桥大学国王学院副院长斯蒂芬·切利,以色列诗人阿米尔等余位外国诗人,以及吉狄马加、叶延滨、梁平、李少君、高兴、雷平阳、娜夜、李琦、李亚伟、柏桦、周瑟瑟、梁晓明、树才、沈苇、尚仲敏、向以鲜、凸凹、喻言等国内50余位著名诗人、诗歌评论家、诗歌翻译家,云集成都,吟诵诗歌,感受博大精深的天府文化。在成都的几天时间里,诗人们参观了武侯祠、成都大熊猫繁育基地、杜甫草堂,并在杜甫草堂、石室中学等地举行诗会分享诗歌。特别值得一提的是,参会的诗人在成都期间,留下了他们书写成都的诗歌,这些诗歌也将成为成都文化的一笔宝贵财富。
据梁平介绍,编辑出版两本中外诗人书写成都的双语诗集,是刚刚结束的“”活动的一部分,组委会向参加诗歌周的中外诗人发出了“我为成都写首诗”的邀请,中外诗人纷纷响应,尤其外国诗人有的在成都期间就写下了优美的诗篇,有的表示回去酝酿之后,尽快交出令自己最满意关于成都的诗歌。目前,已经收到保加利亚诗人兹德拉夫科·伊蒂莫娃、日本诗人四元康拓以及洪都拉斯的罗兰多卡坦、美国的梅丹理、荷兰的杨贝柯、巴拿马的萨尔瓦多、爱沙尼亚的尤里和危地马拉的艾德瓦尔多的作品。国内诗人娜夜、雷平阳等20多位已经递交了书写成都的作品。“所有作品集中之后,我们将约请最好的翻译家,将国外诗人的作品将翻译成汉语,国内诗人的作品翻译成英语结集出版。”梁平透露。
刚刚结束的“”吸引了世界的目光,来自全球多个国家近百位中外诗人来到天府之国成都。采风、创作、朗诵、交流等活动让诗人们感受到了天府诗韵;而诗人们在成都激发的创作灵感也让天府文化传播到了更远的地方。梁平感慨,“古代诗人书写成都的诗歌是成都的一笔宝贵的财富,我们至今引以为自豪。那么当代,这次国际诗歌周在成都聚集了世界以及国内上百名著名诗人,他们为成都留下的诗歌,同样是成都的一笔宝贵的财富。一百年以后,我们的子孙在历数古代留下的家珍时,还会自豪地历数当代世界诗人为我们留下的这一部分财富。我认为,我们现在所做的,毫无疑问也是成都这座城市的文化新积淀和文化财富的新创造。”
成都商报客户端记者张世豪
编辑敬玲燕